Hi all,
It is kind of hard to get pictures at the moment for two reasons, the first one being that the weather is awful… It has now be raining for more than a week and the snow has melted. The second being that I started to put parquet in the 3 bedrooms at home and this is taking a lot of time
Fortunately, I had kept some pictures taken in end of February for later publication.
I’m not blogging too much, so sorry for that, I will try to visit your blogs again soon.
Cheers,
Chris.
Bonjour,
J’ai un peu de mal à sortir faire des photos en ce moment pour deux bonnes raisons. La première, il fait un très mauvais temps, la pluie est arrivée depuis une semaine et n’a pas cessé de tomber. La neige a donc fondu. Et la deuxième, j’ai commencé à mettre du parquet dans les chambres (3), et cela me prend beaucoup de temps!
Heureusement, j’avais gardé quelques photos prises en février sous la main. Je ne suis donc pas trop sur la blogsphère en ce moment, désolé, mais je me rattraperai plus tard
A bientôt,
Chris.
A purple sandpiper/Un bécasseau violet.
A black-headed gull/Une mouette rieuse.
A whooper swan/Un cygne chanteur.
A tufted-duck/Un fuligule morillon.
Vagrants and rare species news:
-Two drakes king eiders are now just 30 km away from home, on the other side of the beach. I kind of hope that they will visit the good side of it
-Two drakes American wigeons have been located south of Reykjavík.
-An Arctic redpoll was seen in the north (Akureyri).
-Fieldfares have been spotted in the southeast.
-Oystercatchers are now arriving in large numbers and the first migrants whooper swan have also been spotted as well as Eurasian teals (even if some stayed over here too). Fulmar have also arrived in large numbers.
Les migrants et les espèces rares:
-Deux mâles eiders à tête grise ont été observés à 30 km de la maison, de l’autre côté du fjord et de la plage. J’espère qu’ils nous rendrons visite.
-Deux canards à front blanc ont été vus au sud de Reykjavík.
-Un sizerin blanchâtre se promène à Akureyri (nord).
-Des grives litornes sont arrivées au sud-est.
-Des huitriers-pie sont arrivés en grand nombre et les premiers cygnes chanteurs (migrants) ont été vus, tout comme les sarcelles d’hiver. Les fulmars sont également arrivés en grand nombre.

March 10th, 2010
admin
Posted in
Tags:




